|
| Deutscher Name |
Offizieller Name |
|
| Kroatien |
Republika Hrvatska
Republic of Croatia
Republik Kroatien |
Im Westen von Kroatien liegt die landschaftlich schöne und zerklüftete dalmatische
Adriaküste. Im Nordwesten grenzt Kroatien an Slowenien, im Nordosten an Ungarn, im Osten
an Serbien und im Süden und Osten an Bosnien-Herzegowina. Die mittelalterliche Stadt
Dubrovnik ist ist von Kroatien durch einen Landstrich getrennt, der Bosnien-Herzegowina
einen Zugang zum Meer gewährt. Weiter südlich davon stößt Kroatien mit einem schmalen
Streifen an Montenegro.
 |
HR |
 |
CRO |
 |
HR |
 |
4,445 Mio. |
 |
30. Mai |
 |
00385 |
 |
MEZ |
 |
Zagreb |
 |
 |
 |
Kroate |
 |
Kroatin |
 |
kroatisch |
 |
Kroatisch |
Der Text stammt ursprünglich vom Dichter Antun Mihanovic, einem der
Träger der illyrischen Bewegung, und wurde im Jahr 1835 erstveröffentlicht, unter dem
Titel "Horvatska domovina".
In den späten 1840er Jahren wurde ein Teil des Liedes vertont, vermutlich von Josip
Runjanin.
Schon zu österreichisch-ungarischer Zeit galt das Lied als eine Art von kroatischer
Nationalhymne und wurde bei feierlichen Anlässen gesungen. Allerdings war es nur eine von
mehreren "Nationalhymnen"
1891 wurde sie zum ersten Mal als "die kroatische Hymne" bezeichnet.
In den folgenden Jahren wurde sie zur - wenn auch inoffiziellen - Nationalhymne und
wurde gleich nach der Kaiserhymne gesungen.
Auch in der Zwischenkriegszeit könnte man das Lied als inoffizielle Nationalhymne
bezeichnen, und im Zweiten Weltkrieg wurde sie sowohl von Ustascha als auch von Partisanen
gesungen. 1972 wurde sie zur Hymne der Sozialistischen Republik Kroatien erhoben, und im
unabhängigen Kroatien nach 1990 bekam sie ebenfalls diese Rolle.
Originaltext
- Lijepa naa domovino,
- Oj junacka zemljo mila,
- Stare slave djedovino,
- Da bi vazda sretna bila!
- Mila kano si nam slavna,
- Mila si nam ti jedina,
- Mila kuda si nam ravna,
- Mila kuda si planina!
- Teci Dravo, Savo teci,
- Ni ti Dunav silu gubi,
- Sinje more svijetu reci:
- Da svoj narod Hrvat ljubi!
- Dok mu njive sunce grije,
- Dok mu hrace bura vije,
- Dok mu mrtve grobak krije,
- Dok mu ivo srce bije!
deutsche Übersetzung
- Unsere schöne Heimat,
- Heldenhaftes liebes Land,
- Alten Ruhmes Vätererbe,
- Mögst du ewig glücklich sein!
- Lieb bist du uns, wie du ruhmreich,
- Lieb bist du uns, du allein,
- Lieb bist du uns, wo du eben,
- Lieb, wo du Gebirge bist.
- Fließe Sava, Drau fließe,
- Auch du Donau, verliere
deine Kraft nicht.
- Blaues Meer, sage der Welt:
- Dass der Kroate sein Volk liebt,
- So lange die Sonne seine Felder wärmt,
- So lange die Bora
seine Eichen umweht,
- So lange das Grab seine Toten bedeckt,
- So lange ihm sein lebendiges Herz schlägt.
Noten

Mehr Infos zu diesem Land?
|
|