|
| Deutscher Name |
Offizieller Name |
|
| Malediven |
Divehi Jumhuriyya
Republic of Maldives
Republik Malediven |
Die Malediven sind eine Kette von 19 Inselgruppen im
Indischen Ozean südwestlich von Indien und Sri Lanka. Sie erstrecken sich über etwa 764
km im Nord-Süd-Richtung bis kurz über den Äquator.
Malediven ist die europäische Version des arabischen Namens Al-Daulat
al-Mahldibiah, was soviel wie "Staat der Inseln vor der Malabarküste"
bedeutet, womit die Südwestküste von Indien gemeint war.
 |
MV |
 |
MDV |
 |
MV |
 |
283 000 |
 |
26. Juli |
 |
00960 |
 |
MEZ +4 |
 |
Male |
 |
 |
 |
Malediver |
 |
Malediverin |
 |
maledivisch |
 |
Maledivisch |
Bis 1948 hatte der Inselstaat nur eine Hymne ohne Text. Diese Hymne wurde
Salaamathi genannt. 1948 wurde festgelegt, daß eine neue Hymne mit Text her müsse. Der
Text wurde von einem jungen Dichter und späteren Oberrichter Mohamed Jameel Didi
geschrieben. Didi suchte nach einer passenden Melodie für seinen Text. Der Zufall wollte
es, daß sein Onkel, Oberrichter Hussain Salahuddine, sich zur gleichen Zeit eine neue Uhr
gekauft hatte, die zur Mittagszeit das schottische Volkslied "Auld Lang Syne"
spielte. Didi gefiel dieses Lied sehr und so verwandte er es für die neue Nationalhymne.
Allerdings dauerte es noch bis 1972 - erst da wurde das Lied und der Text auch offiziell
in den Rang der Nationalhymne erhoben. Bei dieser Gelegenheit wurde die Melodie nochmals
überarbeitet und durch Wannakuwattawaduge Don Amaradeva verändert. Auch wurde der Text
geringfügig verändert.
Originaltext

- Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam,
- Gavmii bahun gina heyo du'aa kuramun kuriime salaam.
- Gavmii nishaanang hurmataa eku boo lambai tibegen
- Audaanakan libigen e vaa dida-ak kuriime salaam.
- Nasraa nasiibaa kaamyaabu-ge ramzakang himenee
- Fessaa rataai hudaa ekii fenumun kuriime salaam.
- Fakhraa sharaf gavmang e hoodai devvi batalunna'
- Zikraage mativeri l entakun adugai kuriime salaam.
- Divehiinge ummay kuri arai silmaa salaamatugai
- Divehiinge nan molu vun adai tibegen kuriime salaam.
- Minivankamaa madaniyyataa libigen mi 'aalamugai
- Dinigen hitaamatakun tibun edigen kuriime salaam.
- Dinaai verinnang heyo hitun hurmay adaa kuramun
- Siidaa vafaaterikan matii tibegen kuriime salaam.
- Davlatuge aburaa 'izzataa mativeri vegen abada'
- Audaana vun edi heyo du'aa kuramun kuriime salaam.
englische Übersetzung
- We salute you in this national unity.
- We salute you, with many good wishes in the national tongue,
- Bowing the head in respect to the national symbol.
- We salute the flag that has such might ;
- It falls into the sphere of victory, fortune and success
- With its green and red and white together, and therefore we salute it.
- To those heroes who sought out honour and pride for the nation
- We give salute today in auspicious verses of remembrance.
- May the nation of the Maldivian Islanders advance under guard and protection
- And the name of the Maldivian Islanders become great.
- Thus we pledge as we salute.
- We wish for their freedom and progress in this world
- And for their freedom from sorrows, and thus we salute.
- With full respect and heartfelt blessing towards religion and our leaders,
- We salute you in uprightness and truth.
- May the State ever have auspicious honour and respect.
- With good wishes for your continuing might, we salute you.
Noten

Mehr Infos zu diesem Land?
|
|